forum > Основной форум
укажите ошибки :crybaby:
marylooo:
--- Цитата: saicle от Декабря 11, 2009, 02:00:49 am ---Кстати, простите за оффтоп, но как Вы на шаттере видите мои ключики на инглише? У меня под картинкой все на русский переводится и это бесит блин :BangHead:
--- Конец цитаты ---
кхм... когда в портфолио заходите, внизу флажки видно? какбэ вот.
Cepn:
--- Цитата: saicle от Декабря 11, 2009, 02:00:49 am ---Кстати, простите за оффтоп, но как Вы на шаттере видите мои ключики на инглише? У меня под картинкой все на русский переводится и это бесит блин :BangHead:
--- Конец цитаты ---
меняя язык сайта, меняется и язык ключевых. так что просто переключитесь на английский
azotov:
--- Цитата: saicle от Декабря 11, 2009, 01:55:32 am ---Насчет авокадо - хз, сидел-сидел, так ничего больше и не придумал (кстати в тех же топах щас посмотрел, тоже не ах).
--- Конец цитаты ---
Ну, не скажите, в http://www.shutterstock.com/pic-36150874/stock-photo-ripe-sliced-avocado-isolated-on-white-background.html набор ключевых вполне симпатичный :). Что касается общих принципов, то авокадо - это не только плод, но и еда. Соответственно eating, food, freshness, healthy, ingredient, organic и т.д.
В общем, если с английским не очень, то можно сначала прикидывать на русском, о чем это фото, а потом переводить слова на английский. И не забывать включать в ключевые те слова, которые использованы в название фото.
Ну и для изолированных фото лучше писать isolated, а не isolation - на фото результат, а не процесс :)
saicle:
О! Тормоз я однако ;D
--- Цитата: azotov от Декабря 11, 2009, 02:08:24 am ---
--- Цитата: saicle от Декабря 11, 2009, 01:55:32 am ---Насчет авокадо - хз, сидел-сидел, так ничего больше и не придумал (кстати в тех же топах щас посмотрел, тоже не ах).
--- Конец цитаты ---
Ну, не скажите, в http://www.shutterstock.com/pic-36150874/stock-photo-ripe-sliced-avocado-isolated-on-white-background.html набор ключевых вполне симпатичный :). Что касается общих принципов, то авокадо - это не только плод, но и еда. Соответственно eating, food, freshness, healthy, ingredient, organic и т.д.
В общем, если с английским не очень, то можно сначала прикидывать на русском, о чем это фото, а потом переводить слова на английский. И не забывать включать в ключевые те слова, которые использованы в название фото.
Ну и для изолированных фото лучше писать isolated, а не isolation - на фото результат, а не процесс :)
--- Конец цитаты ---
Ага, понял, спасибо!
fotobazilio:
есть вот такая картинка
и вот такой отзыв - Poor Lighting--Poor or uneven lighting, or shadows. White balance may be incorrect.
как думаете что можно сделать?! вроде и свет есть и снимаю аккуратно (только монитор у меня TFT самсунг) .неужто полная :bootyshake: ?
javascript:void(0); :pray:
спасибо
Навигация
Перейти к полной версии