forum > Основной форум
Знатокам Английского
Draw:
На SS уже неделю висят файлы на приемке :crybaby: Подскажите, как привильно написать в тех. пожжержку?
Mazay:
Попросил потенциального заказчика на одном из стоков уточнить на счёт эксклюзивности иллюстрации:
...i mean the character you will draw for me that character you can't sale any where like microstocks...
Переводчик пишет, что нет, хотя вроде по английски выходит наоборот, как правильно?
kirillica:
--- Цитата: Mazay от Мая 03, 2012, 08:36:09 pm ---Попросил потенциального заказчика на одном из стоков уточнить на счёт эксклюзивности иллюстрации:
...i mean the character you will draw for me that character you can't sale any where like microstocks...
Переводчик пишет, что нет, хотя вроде по английски выходит наоборот, как правильно?
--- Конец цитаты ---
не знаю, что для тебя "нет" и "да", но он прямо пишет: "то, что ты нарисуешь, нигде больше продавать не имеешь права", т.е. полный эксклюзив
Mazay:
Благодаю!
illarionovdv:
--- Цитата: Mazay от Мая 03, 2012, 08:36:09 pm ---Попросил потенциального заказчика на одном из стоков уточнить на счёт эксклюзивности иллюстрации:
...i mean the character you will draw for me that character you can't sale any where like microstocks...
Переводчик пишет, что нет, хотя вроде по английски выходит наоборот, как правильно?
--- Конец цитаты ---
совсем небольшое дополнение, просят не продавть этот же образ\символ\персонаж (или что там), т.е. даже другие картинки, с таким же character попадают под требование заказчика
Навигация
Перейти к полной версии